(DEM ANDENKEN VON PAULA BECKER-MODERSOHN)
Sua criança pálida, toda noite
o cantor ficará sombria ao lado de suas coisas
e lhe contará histórias que ressoam em seu sangue,
sobre a ponte de sua voz
E uma harpa cheia de suas mãos.
O que ele lhe conta não está fora do tempo,
é retirado como se fosse de uma tapeçaria;
tais figuras nunca existiram;-
e ele nunca foi chamado de vida.
E hoje ele escolheu esta canção:
Sua filha de cabelos louros de príncipes e mulheres,
que esperou solitária no salão branco,-
Quase todos estavam ansiosos para construí-la,
para olhá-la uma vez a partir das fotos:
seus olhos com sobrancelhas sérias,
suas mãos, leves e estreitas.
Você tem pérolas e turquesas,
dessas mulheres que aparecem nas fotos,
quaisquer se estivessem sós em prados noturnos,-
Você tem pérolas e turquesas delas, -
e anéis com diamantes escurecidos
e sedas que exalam aromas murchos.
Você utiliza as joias de seus cintos
para a janela alta no esplendor das horas,
e na seda de suaves vestes de noiva
seus pequenos livros são encadernados,
e dentro de você, poderoso sobre as terras,
escrito em letras grandes e redondas
seu nome em letras grandes e redondas.
E tudo é como se já tivesse acontecido.
Como se você não estivesse mais vindo,
Eles colocaram suas bocas em todas as xícaras,
Eles apressaram seus sentimentos em todas as alegrias
e não viram sofrimento sem sofrimento;
de modo que agora
se levantem e se envergonhem.
... Você, criança pálida, sua vida também é uma só -
o cantor vem para lhe dizer que você é.
E que você é mais do que um sonho do bosque,
mais do que a felicidade da luz do sol,
que muitos dias cinzentos olvidam.
Sua vida é tão indizível sua,
porque está sobrecarregada com muitos.
Você sente como o passado
se tornam leves quando você vive um pouco,
como ele o prepara gentil para os milagres,
como cada sentimento o acompanha com imagens.
Você sabe como as coisas do passado se tornam fáceis
se tornam quando você já viveu um pouco,
como elas o preparam silenciosamente para as maravilhas,
acompanham cada sentimento com uma imagem,-
e somente uma imagem pode lhe dar uma visão de todas as coisas
para uma imagem, que você deseja ver bem.
Esse é o significado de tudo o que já foi,
que não permaneça com todo o seu peso,
para que possa retornar ao nosso ser,
entrelaçado em nós, profundo e maravilhoso:
Assim, essas mulheres eram de marfim,
avermelhadas por muitas rosas,
assim escureciam os cansados semblantes reais,
assim as bocas pálidas dos príncipes se tornaram de pedra
e não se comoveram com os órfãos e os que choram,
os meninos soavam como violinos
e morriam pelos cabelos pesados das mulheres;
Assim, as donzelas foram servir a Madonna,
por quem o mundo estava confuso.
Alaúdes e bandolins se tornaram barulhentos,
em que um estranho alcançava mais, -
Em veludo quente corria a ponta do punhal,-
Os destinos foram construídos a partir da felicidade e da fé,
Despedidas soluçavam nos caramanchões noturnos
e sobre uma centena de capuzes de ferro negro
a batalha campal balançava como um navio.
Assim, as cidades cresciam lentamente e recuavam
como as ondas de um mar,
assim, o poder do pássaro veloz do
o rápido poder do pássaro da lança de ferro,
assim as crianças se enfeitavam para os jogos de jardim,-
e apenas um sinal de que ciclos inteiros parecem
por um gesto que você levanta lindamente.
e aconteceram coisas tão difíceis e sem importância
apenas para dar a você essa experiência diária
para lhe dar milhares de grandes parábolas,
nas quais você pode crescer tremendamente.
Os passados são plantados em você para que surjam como jardins.
Sua criança pálida, você enriquece o cantor
com seu destino que pode ser cantado:
Assim se reflete uma grande festa no jardim
Com muitas luzes na lagoa atônita.
No escuro, o poeta repete silenciosa
cada coisa: uma estrela, uma casa, uma floresta.
E muitas coisas que ele quer celebrar,
cercam sua figura comovente.
RAINER MARIA RILKE - TRAD. ERIC PONTY
ERIC PONTY POETA TRADUTOR LIBRETTISTA