Pesquisar este blog

sábado, novembro 01, 2025

SONETO Á NARCISSA - PAUL VALÉRY- TRAD. ERIC PONTY

Ô, tomado por tuas mãos, frescas quais flores, 
Minha fronte não sonha mais com nenhuma outra coroa; 
Dessa lucidez que o Amor envolve é ofuscar-se 
por uma sombra terna na fonte das lágrimas. 

Respirando do Teu peito o calor profundo, 
Tanta alegria transborda no peito que se entrega, 
Que, ao preço do doce fado que o Teu olhar me ordena, 
A glória não passar de um estranha desdita.

Deixo ofuscar-se minhas vontades eruditas; 
Meu apropriado tesouro brilha nos lampejos sedosos 
Destes Teus olhares ricos e luminosos!

O que te sentes por mim, eu adoro em teus olhos. 
Beije entre tuas mãos, fechando minha coroa 
Com o rubi de um beijo, beije a fronte que te ama!

PAUL VALÉRY- TRAD. ERIC PONTY

 
 
  ERIC PONTY POETA-TRADUTOR-LIBRETTISTA

Nenhum comentário: