Pesquisar este blog

terça-feira, janeiro 16, 2024

POEMAS Y CANCIONES DE HENDAYA I (1928) - MIGUEL DE UNAMUNO - TRAD. ERIC PONTY

1

Peregrino, peregrino,
você se viu na fonte límpida?
Sonha a água peregrina
com a pedra do amanhecer.

E o sol peregrino sonha
enquanto espreita em sua alma,
ele dá à luz seus caminhos
na aurora da manhã.

Todos os olhos que a terra bebe
com seus olhos frescos a água
da fonte da vida
que Moisés abre com sua vara.

Peregrino, peregrino
veja a si mesmo na fonte límpida
que está na água do peregrino
onde o caminho é conquistado para você.
28 de fevereiro de 1928.

Sonhei que o sonho estava terminando
e acordei; estava escuro;
não havia lua nem estrelas
e eu estava sozinho no mundo.
Olhei para trás
e não vendo, minha fé foi colocada;
Eu a conquistei olhando para frente;
só se acredita no futuro,

4
SILOGISMO
Todo dia é um dia,
há apenas um dia no mundo;
portanto, todos são dias
mas um só.
28 de fevereiro de 1928.

5
O passado é o esquecimento;
o futuro é esperança;
o presente é a memória,
e a eternidade é a alma.
28 de fevereiro de 1928.
ERIC PONTY POETA TRADUTOR LIBRETISTA

Nenhum comentário: