Pesquisar este blog

segunda-feira, outubro 03, 2022

Orphee - SONETO - PAUL VALÉRY - TRAD. ERIC PONTY

Eu...componho em espírito, sob a murta, Orfeu,
Do Admirável!.... Fogo, puros circos descendem,
Transformar montanha agreste num trópico augusto,
Do qual um deus exala o ato berro sonoro.

Sê o deus cantar, ele quebra o sítio dum Deus,
O sol vê o horror do movimento das pedras;
Queixa inaudita exige do deslumbramento,
Paredes douradas harmoniosas dum santuário.

Ele cantar, sentado à beira do belo céu, Orphee!
Rocha caminha, e cai; e cada custo de pedra,
Sente-se um novo peso que, pra o azul ilude!

Dum Templo meio nu, a noite banhou ascensão,
E ele mesmo é montado e confiado em douro,
À alma imensa do grande hino nesta lira!

PAUL VALÉRY - TRAD. ERIC PONTY
POETA,TRADUTOR,LIBRETISTA ERIC PONTY

Nenhum comentário: