Disseram-me que do senhor,
Que tinha já estado com ela,
Sendo mencionou-me a dele:
Ela deu-me que um bom carácter,
Mas disse não sabia nadar.
Ele enviou-lhes tua palavra
de que eu havia não tinha ido
(Sabemos que isso é verdade):
Se ela deve insistir no assunto,
O que seria o tal de si mesmo?
Dei-lhes uma, deram-lhe duas,
Já que nos deu três ou mais;
Todos retornaram pra si,
Ainda antes fossem dos meus.
Se eu ou ela tivermos azo ser,
Que envolvidos neste caso,
Confiar-me-ia em si a libertar,
Exatamente como nós éramos.
Minha noção era senhor tinha,
(antes dela ter este ataque)
Estorvo que se situava entre
Ele, de nós próprios, e a dela.
Não o deixe saber que ela gostava mais deles, pois isto deve ser sempre um segredo, guardado de todo o resto, sendo entre você e eu".
É a prova mais importante que já ouvimos', disse o Rei, esfregando suas mãos; 'então agora deixe o júri'...
Se algum deles o conseguir explicar,' disse Alice, (ela tinha crescido tanto nos últimos minutos que não tinha medo de os interromper,), 'vou dar-lhe sessenta cruzeiros. Não creio que haja um átomo de significado nele".
O júri escreveu todos nas suas ardósias, "Ela não acredita que haja um átomo de significado nele," mas nenhum deles tentou explicar-lhe o papel.
TRAD. ERIC PONTY

Nenhum comentário:
Postar um comentário