Pesquisar este blog

sexta-feira, setembro 16, 2022

George Seferis - (DOIS POEMAS) - TRAD. ERIC PONTY

 A garota abatida

Sobre a pedra da paciência que você
sentou-se ao anoitecer com o negro olhar
Demostrando como se magoou então;

E sobre os seus lábios que você tinha uma linha, 
nus e os tremores feitos a alma dirigindo-se a invocar

E na sua mente a melodia que começa a rasgar 
e você foi um organismo que, 
a partir de sua borda retornou para o seu fruto.

Mas o seu coração à angústia não verte lágrimas, 
mas transformando-se em um sentido 
dados ao mundo pela estrela céu vastidão...

Automóvel

A via pública como o abraço
duas frentes de uma bússola
o vento, os dedos na juba e milhas no ventre,

Nós dois estávamos indo embora, ocos, 
macio coelho para o olhar; 
pensamento um espelho para maquiagem,
o sangue que o nu, nu, nu!

…. Em uma cama com almofadas macias 
e altas feitas a tontura se desviou 
Qual um peixe no mar ...
Nas duas frentes via pública, 
fomos deixando, apenas corpos, 
mas com nossos corações em cada filial separados, 
um à esquerda, um à direita.

GEORGE SEFERIS - TRAD. ERIC PONTY
POETA, TRADUTOR, CRÍTICO IVO BARROSO LADEADO POR ERIC PONTY

Nenhum comentário: