Pesquisar este blog

sexta-feira, junho 15, 2018

Duellum - CHARLES BAUDELAIRE - TRAD. ERIC PONTY

Os dois guerreiros buscaram sobre outras tuas armas,
Tem salpicado n´ar as chamas e teu o sangue,
Estes jogos, tilintam ferro sendo tumulto,
Dum frescor na vítima do amor lamentoso.

Dos gládios são das brisas! Como nossa mocidade,
Minha comida! Mas dentes, unhas afiadas,
Da Vingança logo espada e adaga traidora,
— Ô furor dos corações duros a amor ulcerado.

Na ravina assombra os gatos, pardais, e as onças,
Nossos heróis apertam maldosamente rondando
E suas peles florescem aridez das silvas.


— Este abismo infernal nossos amigos povoam
Rodando sem remorso amazona inumana,
Afim eternizar ardor de nossa raiva
CHARLES BAUDELAIRE
TRAD. ERIC PONTY

Nenhum comentário: