Pensativa sobre uma bela paisagem estrangeira,
Cujo sono tranquilo é doce como um sorriso,
A noite silenciosa e mágica ainda respira,
Evocando em Teu sonho um mensageiro divino.
É o tremor do amanhecer que vais brilhar
Ou o voo unânime de um enxame passageiro?
De repente, eis que surge, em gesto heroico e leve,
De então bater em vão de um voo invisível!
E flecha viva, pássaro de chama, relâmpago alegre,
Carregando em teus olhos a vontade dos Deuses,
Com um salto rubro cortando dois a nuvem abrumada,
Asas em teu cetro e em teus cabelos loiros,
Asas em teu chapéu, asas em teus calcanhares,
Desce na claridade, todo em asas, Mercúrio!
ALBERT GIRAUD - TRAD. ERIC PONTY
ERIC PONTY POETA-TRADUTOR-LIBRETTISTA
Nenhum comentário:
Postar um comentário