Já que um d'Amboise e com abissal sucesso
Fazem nossos povos se alegrarem também,
Permita-me comparar teus feitos inéditos
Os desse grande prelado, sem ti insigne.
Tal qual o senhor, usava a venerando púrpura
Cujo brilho sagrado deslumbra nossos olhos;
Tal qual o senhor, manteve uma vigilância incansável;
Tal qual o senhor, era o coração de um rei Luís.
Tal qual o senhor, cruzastes cerros com a mão armada;
Tal qual o senhor, sabia em decompor em fumaça
O orgulho dos inimigos e revidar teus golpes:
Há apenas uma diferença entre vós dois:
Ele já foi o legado do Papa na França.
E a França amaria de auferir um enviado por ti.
Fazem nossos povos se alegrarem também,
Permita-me comparar teus feitos inéditos
Os desse grande prelado, sem ti insigne.
Tal qual o senhor, usava a venerando púrpura
Cujo brilho sagrado deslumbra nossos olhos;
Tal qual o senhor, manteve uma vigilância incansável;
Tal qual o senhor, era o coração de um rei Luís.
Tal qual o senhor, cruzastes cerros com a mão armada;
Tal qual o senhor, sabia em decompor em fumaça
O orgulho dos inimigos e revidar teus golpes:
Há apenas uma diferença entre vós dois:
Ele já foi o legado do Papa na França.
E a França amaria de auferir um enviado por ti.
Pierre Corneille – trad. Eric Ponty
ERIC PONTY POETA-TRADUTOR-LIBRETTISTA
Nenhum comentário:
Postar um comentário